Jelenlét és hiány – Tove Jansson Magyarországon
„Dear Jansson san, […] angolul olvasom a könyveit, japánul másmilyenek. Miért különböznek?” – kérdi rajongásig szeretett írójától Tamiko Atsumi, a tizennégy éves japán lány, Tove Jansson Levelezés c. novellájában.
Az előadás Tove Jansson műveinek magyar fordításairól szól, kis nyelvpárok közötti fordítási tapasztalatokról, s arról, hogy mi mindent jelenthetnek Tamiko sorai: „Gyönyörű gondolat, hogy jobb lenne egy íróval csak a műveiben találkozni.”


Only with Hungarian knowledge
Nem regisztrációköteles